W tym roku publikujemy tłumaczenie przetłumaczone na język litewski. M. Odpowiedź polskiego MSZ na społeczność litewską w Polsce z 27 września, która zwróciła się o pomoc do rządu litewskiego Latem stworzyć możliwości założenia szkoły litewskiej. Warto to rozgłaszać i w ten sposób zachować.
Dla tych, którzy za wiele lat będą badać sytuację litewskiej mniejszości narodowej czy stosunki między Litwą a Polską w XXI wieku. W latach dwudziestych dokument ten pozwoli lepiej zrozumieć dzisiejsze nastroje i okoliczności, w jakich podejmowane są decyzje.
Polscy politycy czy urzędnicy wielokrotnie wspominali, że sytuacja litewskiej mniejszości narodowej w kraju będzie zależeć od tego, jak polska mniejszość narodowa będzie żyła na Litwie.
Takie wypowiedzi słyszeliśmy podczas ich wizyt w Puńsku czy nad Sekwaną, omawiając sytuację mniejszości narodowych w obu krajach na posiedzeniach różnych Sejmów czy komisji rządowych, a czasem czytaliśmy w prasie.
Innym razem mówiono, że jakość stosunków Polski z Litwą zależeć będzie od dobrobytu polskiej mniejszości narodowej mieszkającej na Litwie, czyli od tego, jak litewski rząd spełni ich życzenia.
Ciekawe, że od 1990 roku możemy usłyszeć takie wypowiedzi z ust wszystkich partii politycznych – lewicy, prawicy, centrum, chłopów, nie mówiąc już o politykach, którzy wyrażają najbardziej radykalne wartości narodowe.
Po raz pierwszy w liście bardzo wyraźnie i jednoznacznie podkreślono, że polscy Litwini są zakładnikami w stosunkach z Litwą, a nasza pozycja w Polsce będzie zależeć od tego, czy mniejszość polska mieszkająca na Litwie uzna, że ich sytuacja jest już na tyle dobra, by otworzyć szkołę. w Suwałkach. .
Można zrozumieć stanowczość polskiej polityki i troskę o sytuację jej rodaków w sąsiednim kraju. Nieprzyzwoite jest jednak trzymanie współobywateli, Litwinów mieszkających w Polsce, zakładnikami tej polityki.
Jest to sprzeczne z prawem krajowym i międzynarodowym, o czym czule wspominamy w liście.
Jest to tym bardziej bolesne, że my, Litwini w Polsce, nie mamy zbyt wielu okazji do obrony i przeciwstawiania się takiej polityce. Nie mamy swoich przedstawicieli w Sejmie, rządu ministrów, doradców prezydenta, reprezentujących nas eurodeputowanych, wyższych urzędników w Polsce i za granicą.
Nie mamy i nigdy nie będziemy mieć prywatnych mediów o wpływie narodowym. Najdroższa rzecz jaką mamy to 4 szkoły. Wkrótce pozostaną tylko 3.
Najwyraźniej chęć opieki nad dziećmi litewskimi w Suwałkach „zwiększałaby jeszcze bardziej wykluczenie. Przecież Polska na podstawie przepisów prawa krajowego stworzyła sprzyjające warunki dla litewskiej mniejszości narodowej w kraju, a podstawowe wymagania litewskich Polaków od wielu lat nie są realizowane” – mówi list. Kontynuuj czytanie.
-przetłumaczone z polskiego-
Warszawa, 2021 września 27
Ministerstwo Spraw Zagranicznych RP
Departament Polityki Europejskiej
damski
Jolanta Malinauskaite-Vektorienė,
Społeczności litewskie w Polsce
Przewodniczący Rady
Panie Przewodniczący,
w odpowiedzi na 21 czerwca 2021 chciałbym się ucieszyć, że od 2020 roku pismo z prośbą o przydział budynku lub gruntu i dofinansowanie założenia szkoły w języku litewskim nauczania w Suwałkach. We wrześniu w Suwałkach powstało przedszkole litewskie, które oferuje możliwość nauki i rozwoju najmłodszym obywatelom polskim litewskiego pochodzenia.
Cieszę się również, że w 2020 r. 6 stycznia Podczas spotkania ministra Jacka Čaputowicza z ministrem spraw zagranicznych Republiki Litewskiej Linasem Linkevičiusem w Wilnie ten ostatni podziękował Polsce za jej wysiłek i pomoc w tworzeniu litewskiego centrum edukacji i kultury w Suwałkach .
Ministerstwo Spraw Zagranicznych wyraża zadowolenie, że litewska mniejszość narodowa może korzystać z wielu swoich praw, w tym z prawa do pisania swojego nazwiska na dokumentach zgodnie z regułami języka ojczystego, prawa do używania litewskiego jako pomocniczego lub w zwartych miejscach komunikacja z administracją miejską, oprócz tablic informacyjnych, które są produkowane ze środków budżetowych, do pisania nazw topograficznych w języku litewskim.
Cieszę się również, że warunki kształcenia, jakie Polska oferuje obywatelom pochodzenia litewskiego, w tym możliwość przystąpienia do egzaminu maturalnego z języka litewskiego, którego wynik jest brany pod uwagę przy wchodzeniu na uczelnie w Polsce, są zgodne ze standardami europejskimi .
Jednocześnie żałuję, że spełnienie nowych żądań litewskiej mniejszości narodowej w Polsce jeszcze bardziej zaostrzyłoby dysproporcje.
Przecież Polska na podstawie przepisów prawa krajowego stworzyła sprzyjające warunki dla litewskiej mniejszości narodowej w kraju, a główne założenia litewskich Polaków od wielu lat nie były realizowane.
Dlatego pragnę, aby obywatele polscy pochodzenia litewskiego wspierali polskie podejście w dialogu polsko-litewskim i każdorazowo podkreślali, że w oczach mniejszości narodowej bardzo ważna jest realizacja zobowiązań zapisanych w umowach dwustronnych i prawie międzynarodowym.
Chciałbym podkreślić, że Ministerstwo Spraw Zagranicznych RP jest zainteresowane międzynarodowym charakterem ochrony mniejszości narodowych i że ochrona praw polskiej mniejszości narodowej za granicą jest priorytetem dla tego resortu.
Jednocześnie wsłuchujemy się w Twój głos i nie zapominamy o wkładzie przedstawicieli mniejszości narodowych w historię Polski, przeszłą i obecną pracę na rzecz ochrony i rozwoju naszego kraju.
Przypominam również, że polityka rządu polskiego wobec mniejszości narodowych i etnicznych oraz osób posługujących się językiem regionalnym opiera się na obowiązujących przepisach, w szczególności art. 35 Konstytucji RP.
1 tys. i 2005 6 stycznia Przyjęta w 2006 roku ustawa o mniejszościach narodowych i etnicznych oraz języku regionalnym zawiera wszystkie postanowienia Konwencji ramowej o ochronie mniejszości narodowych przyjętej przez Radę Europy.
Naprawdę,
Dyrektor Henryk Litwin.
„Typowy komunikator. Irytująco skromny fan Twittera. Miłośnik zombie. Subtelnie czarujący fanatyk sieci. Gracz. Profesjonalny entuzjasta piwa”.