Dachau: Czytanie przez polskiego eksperta Matthiasa Kneipa – Dachau

Polska: Dla wielu Niemców naszym sąsiadem na wschodzie jest Terra Incognita – kraj w dużej mierze obcy i nieznany. Jednym z tych, którzy chcą to zmienić, jest Matthias Kneip: słowiański uczony i pracownik Instytutu Polskiego w Darmstadcie napisał szereg książek o kraju, w tym jedną o tytule 111 powodów, by kochać Polskę. W ramach Dni Kultury Polsko-Niemieckiej, projektu Partnerstwa Powiatowego Dachau-Oświęcim, które odbyły się w tym roku po raz trzeci, Kneip zaprezentował swoją książkę w miniony piątek w Bibliotece Miejskiej w Dachau.

Zainteresowanie wydarzeniem było tak duże, że z braku miejsca pół tuzina zwiedzających musiało zostać odesłanych do domu, ku wielkiemu ubolewaniu autora i organizatorów. Ci, którzy mogli tam być, mogli liczyć na szczęście: wieczór z Matthiasem Kneipem był nie tylko bardzo pouczający, ale i niezwykle rozrywkowy. Zaczęło się od wprowadzenia tematu, kiedy Kneip opowiadał o swoim pierwszym spotkaniu z językiem polskim. Zdarzyło się to moim rodzicom. Jeśli ojciec i matka chcieli porozmawiać o czymś, co powinno być utrzymywane w tajemnicy przed dziećmi, mówili po polsku – co Matthias Kneip i jego rodzeństwo od dawna uważali za niezrozumiałą formę bawarskiej. Rodzice byli oboje Niemcami z Górnego Śląska, spolonizowani jako dzieci na mocy państwowego zakazu mówienia po niemiecku i którzy po przeprowadzce do Bawarii nie chcieli przekazać swoim dzieciom własnej dwujęzyczności, którą najwyraźniej żyli jako problematyczną. .

Autor Matthias Kneip został po raz pierwszy wyśmiany za tytuł

Kneip, który studiował między innymi rosyjski, a potem sam uczył się polskiego, przez pewien czas pracował na Uniwersytecie Opolskim, a obecnie jest uznanym znawcą kraju, o którym pisał w wielu różnych publikacjach. „111 powodów, by kochać Polskę”? Kolega z Polski śmiał się z niego, gdy Kneip opowiedział mu o swoim projekcie. Autor pisze w swojej książce, która ukazała się po raz pierwszy w 2015 roku i od tego czasu została poszerzona, a także przetłumaczona na język polski, że te powody są „dookoła” – widoczne dla każdego, kto kiedykolwiek odwiedził ten kraj. Doskonale ukształtowana uprzejmość Polaków, ogromna gościnność, chęć pomocy zupełnie obcej osobie w rozwiązaniu problemu – to tylko kilka przykładów z książki Kneipa.

Oprócz przedstawionych fragmentów tekstu Matthias Kneip wielokrotnie bardzo żywo mówił o osobistych wrażeniach i doświadczeniach. Jest przekonany, jak mówi, że znacznie łatwiej jest zbliżyć jeden kraj do drugiego poprzez humorystyczne, szczegółowe opisy niż po prostu patrząc na fakty czy politykę. Kneip w dużej mierze pominął to ostatnie w swoich lekturach. Zapytany przez opinię publiczną, co sądzi o narodowo-konserwatywnej partii rządzącej Prawo i Sprawiedliwość (w skrócie PiS), Kneip odpowiedział ostrożnie. Niemniej jednak jego krytyka partii stała się jasna. Wyjaśnił, dlaczego PiS wciąż cieszy się popularnością wśród części Polaków, głównie dzięki reformom społecznym.

Kneip chce przede wszystkim zmienić wizerunek Polski młodszego pokolenia

Według Kneipa, jego celem jest, aby ludzie „wrócili do domu uśmiechnięci” po przeczytaniu z nim i zastanowieniu się, dlaczego sami nie pojechali do Polski dawno temu. Entuzjastyczny przyjaciel Polski, Kneip, chce coś zmienić nie tylko w umysłach czytelników, ale przede wszystkim w umysłach młodego pokolenia. Kneip chce to osiągnąć za pomocą szerokiej gamy projektów Instytutu Polskiego: na przykład „Poland Mobile”, który bezpłatnie jeździ do szkół w całych Niemczech i w zabawny sposób informuje ich o kraju, z wykłady w szkołach oraz materiały informacyjne dla nauczycieli. Kneip żałuje, że popyt w rejonie Monachium i Dachau jest nadal niski: byłby bardzo szczęśliwy, gdyby szkoły wykazywały większe zainteresowanie.

Howell Nelson

„Typowy komunikator. Irytująco skromny fan Twittera. Miłośnik zombie. Subtelnie czarujący fanatyk sieci. Gracz. Profesjonalny entuzjasta piwa”.

Dodaj komentarz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany. Wymagane pola są oznaczone *